D-3 Bahasa Inggris

  1. Selamat Datang

    Program D3 Bahasa Inggris merupakan pilihan tepat bagi generasi muda yang bervisi jauh ke depan, yang tidak ingin gagap berkomunikasi dengan siapapun. Lebih dari dua miliar orang berkomunikasi menggunakan Bahasa Inggris. Karena itu, Bahasa Inggris sudah menjadi bahasa internasional, bahkan menjadi bahasa pergaulan. Lebih dari separoh konten yang tersedia di internet menggunakan bahasa Inggris. Bukan banya itu, bahasa Inggris juga menjadi bahasa paling dominan di dunia bisnis internasional. Fakta-fakta inilah yang mendorong Program Studi D3 Bahasa Inggris terus berupaya menyajikan pendidikan bahasa Inggris yang mudah dan menyenangkan; sehingga lulusan kami akan mampu memenangkan persaingan global.

    Aktif sejak tahun 1999, Program Studi D3 Bahasa Inggris Fakultas Ilmu Budaya UNS telah berhasil mencetak tenaga profesional yang mahir berkomunikasi berbahasa Inggris, baik lisan maupun tulisan.  Mahasiswa dididik dan dilatih untuk menguasai dasar seperti speaking, reading, listening, maupun writing. Untuk memenangkan persaingan global, mahasiswa juga dibekali dengan English for Specific Purposes, seperti misalnya English for Business, English for Public Relations, English for Journalism, English for Tourism. Selain itu, mahasiswa juga mendapatkan porsi lebih untuk melatih kemampuan mereka dalam menerjemahkan, baik secara tertulis maupun secara lisan (interpreting).

  2. Visi & Misi

    Visi:
    Program D3 Bahasa Inggris UNS mempunyai visi untuk menjadi institusi utama (center of excellence) dalam pendidikan profesional, riset terapan dan pengabdian kepada masyarakat di bidang bahasa Inggris, terutama untuk mendukung industri dan bisnis, baik di tingkat nasional maupun internasional berdasarkan nilai nilai luhur budaya bangsa.

    Misi:

    1. Menyelenggarakan pendidikan dan pengajaran profesional ahli madya yang kompeten dalam bidang Bahasa Inggris, dengan fokus utama pada ketrampilan penerjemahan terutama dari bahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia untuk industri dan bisnis tingkat nasional dan internasional,
    2. Menyelenggarakan penelitian terapan dalam bidangidang Bahasa Inggris, dengan fokus utama pada ketrampilan penerjemahan terutama dari bahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia untuk industri dan bisnis tingkat nasional dan internasional, dan
    3. Menyelenggarakan pengabdian kepada masyarakat yang berorientasi pemberdayaan masyarakat dalam bidang Bahasa Inggris, dengan fokus utama pada ketrampilan penerjemahan terutama dari bahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia untuk mendukung industri dan bisnis tingkat nasional dan internasional.
  3. Tujuan
    1. Menghasilkan lulusan yang terampil berkomunikasi berbahasa Inggris, mandiri, dan kompetitif dalam menghadapi persaingan global.
    2. Menghasilkan lulusan yang mampu berkomunikasi dan berinteraksi secara positif baik secara individu maupun di dalam tim yang bersifat multidisiplin.
    3. Menghasilkan lulusan bertanggung jawab dan mampu mengamalkan etika profesi.

Profil Lulusan

Mahasiswa dididik untuk berkemampuan menyusun draft, menulis, menyunting berbagai teks berbahasa Inggris, terutama untuk tujuan promosi bisnis.

Agar mampu menjadi announcer yang handal, mahasiswa juga dilatih menyampaikan informasi berbahasa Inggris secara lisan di depan publik atau melalui media elektronik.

Diskripsi Tabular Vertical 3

Daftar Mata Kuliah (Struktur Kurikulum)

Religion Education [2 credits] 
Indonesian Language (General) [2 credits]
Pancasila Education [2 credits]
Introduction to Cultural Studies [2 credits]
English Grammar (Foundation) [2 credits]
Speaking (Foundation) [2 credits]
Listening (Foundation) [2 credits]
Writing (Foundation) [2 credits]
Reading (Foundation) [2 credits]
Javanese Culture [2 credits]

Citizenship Education [2 credits]
Indonesian Culture [2 credits]
English Grammar (Basic) [2 credits]
Speaking (Basic) [2 credits]
Listening (Basic) [2 credits]
Writing (Basic) [2 credits]
Reading (Basic) [2 credits]
Indonesian Language for Business [2 credits]
Description of English Language [2 credits]

Entrepreneurship Education [2 credits]
Micro Translation [2 credits]
General English (Pre Intermediate) [4 credits]
Cross-culture Understanding [2 credits]
Theory of Translation [2 credits]
English for Business [4 credits]
Translation of Business Correspondence [2 credits]
Work Ethics [2 credits]

Communication at Workplace [2 credits]
Translation Quality Assessment[2 credits]
General English (Intermediate) [4 credits]
Translation of Fictions [2 credits]
Information Technology for Translators [2 credits]
Translation of Promotion Media [4 credits]
Translation of Legal Documents [2 credits]
English for Advertising [2 credits]
English for Journalism [2 credits]

Oral Translation/Interpreting [2 credits]
Translation Editing [4 credits]
Subtitling [4 credits]
Translation from Indonesian to English [4 credits]
General English (Advanced) [4 credits]
English for Tourism [2 credits]
English for Public Relations [2 credits]

Internship [6 credits]